木哀十首

· 李江
叶落风酸可怆神,青天何事误乎人。 潮虽消后犹还长,叶到秋来尚再春。 斜谷铃声寒雨湿,昭阳山色暮云湮。 遮魂不有芦生叶,叶落风酸可怆神。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (cháo):潮水。
  • 斜谷(xié gǔ):倾斜的山谷。
  • 昭阳(zhāo yáng):古代传说中的地名,也指皇宫。
  • (yān):消失,消亡。
  • 遮魂(zhē hún):遮掩灵魂,指掩埋、掩护。

翻译

叶落下来,风吹得人心酸痛,青天上有什么事情让人误解呢?潮水虽然退去,但还会再次涨起,叶子掉落到秋天,春天仍会再来。斜斜的山谷里传来铃声,寒雨打湿了大地,昭阳的山色被夕阳的云彩遮掩。就算有芦苇生长,也掩盖不住灵魂,叶落下来,风吹得人心酸痛。

赏析

这首诗以叶落风酸为主题,表达了生命的轮回和无常。作者通过描绘自然景物,如叶落、风酸、潮水、山色等,将人生的变化与自然界的律动相结合,表达了对生命无常的感慨和对人生命运的思考。诗中运用了对比手法,通过叶落风酸与春秋轮回的对比,表现了生命的短暂和变化无常。整首诗意境深远,寓意丰富,给人以深刻的启迪。

李江

李江,字朝宗,号亦山。开平人。明孝宗弘治五年(一四九二)举人。任广西梧州推官,以文章忤当道,罢归。有《亦山先生遗稿》四卷。清道光《肇庆府志》卷一八、民国《开平县志》卷三二有传。李江诗,以李文约藏清道光十五年刊本《亦山先生遗稿》为底本。 ► 276篇诗文