梦长蘅

故人踪迹在何处,一簟凉生冉冉来。 暖送问寒如昨日,不堪秋色满高台。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

蘅(héng):一种草本植物,叶形似蒲公英。

翻译

梦中长出了蘅草,故人的足迹在何方,一床凉意悄悄而至。温暖的问候像昨日一般,无法承受秋色充满高台。

赏析

这首诗描绘了诗人对故人的思念之情。诗中以梦境中长出蘅草为引子,表达了诗人对故人的思念之情如同梦境中的蘅草一般长久。诗人追忆故人的踪迹,感叹时光流逝,温暖的问候却如昨日般真切,但面对秋色的来临,心中仍然难以承受离别之痛。整首诗情感真挚,意境深远。

沈守正

明浙江钱塘人,又名迂,字允中,更字无回。万历三十一年举人。官都察院司务。工画,擅诗文。有《诗经说通》、《四书丛说》、《雪堂集》。 ► 323篇诗文