署中怀人十绝太常朱世其光祚江陵人有国士之感行藏未定缺焉抠衣

破龙山下惜居诸,子厌承明退著书。 莫似茂陵常病渴,明光视草待相如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 太常:古代官职名,负责宫廷祭祀事务。
  • (zuò):指祖传的荣耀和地位。
  • 行藏:指言行举止。
  • 缺焉(quē yān):缺少,不足。
  • 抠衣:指穿着朴素简单的衣服。

翻译

住在破龙山下的人很珍惜自己的居所,他厌倦了在朝廷中效力,选择隐退著书。没有什么比茂陵更让人感到口渴,他期待着明光来视察,就像等待相如那样。

赏析

这首诗描绘了一个官员厌倦了朝廷生活,选择隐居山林的形象。他对自己的生活有着清淡的追求,不愿沉浸在权力和名利之中,更向往自由自在的生活。茂陵是一个传说中的地方,常常被用来比喻官场的险恶和虚伪。明光则代表着清明正直的品质,他期待着得到明光的认可和赏识。整首诗通过对比表现了主人公内心的矛盾和追求。

沈守正

明浙江钱塘人,又名迂,字允中,更字无回。万历三十一年举人。官都察院司务。工画,擅诗文。有《诗经说通》、《四书丛说》、《雪堂集》。 ► 323篇诗文