秋日感怀

·
故人裁诗面不如,诗到怀时莲叶舒。 此地岂真回雁处,至今未报一行书。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

裁诗:创作诗歌;莲叶舒:莲花叶子展开;回雁:南飞的大雁;一行书:来信。

翻译

故人创作的诗歌,面对我的感怀不如意,但当我感怀时,心情如同莲花叶子般舒展开。这个地方是否真的是南飞大雁回来的地方呢?直到现在还未收到故人的来信。

赏析

这首诗表达了诗人对故人的思念之情。诗人感叹故人创作的诗歌虽然不如意,但在自己感怀之时,却能引起共鸣,让心情如同莲花叶子一般舒展开来。诗中通过描绘南飞大雁回来的场景,暗示了故人可能会回来,但至今仍未收到故人的来信,表达了诗人对故人的思念之情。整首诗意境深远,富有诗意。

沈守正

明浙江钱塘人,又名迂,字允中,更字无回。万历三十一年举人。官都察院司务。工画,擅诗文。有《诗经说通》、《四书丛说》、《雪堂集》。 ► 323篇诗文