(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 乔木(qiáo mù):高大的树木
- 玉堂(yù táng):比喻高贵的家世
- 世良(shì liáng):人名
- 俄(é):突然
- 地下文(dì xià wén):指墓志铭
- 甥(shēng):侄子
- 陈留(chén liú):地名,今河南省开封市
- 缤纷(bīn fēn):纷繁
- 茱萸(zhū yú):一种植物,古代用来祭祀
翻译
挽念赵世良 高大的树木如同龙般矗立在云端,家世高贵超越众人。 已经六旬高龄却已放弃人间俗事,一夜之间突然修起了墓志铭。 侄子们对他的离世感到悲痛,陈留的老友们泪水汪汪。 明年的九月初九,在魁山下一起插茱萸,只等你的到来。
赏析
这首诗是明代李昱所作,表达了对赵世良的怀念之情。诗中通过描绘乔木如龙、玉堂家世超群等意象,展现了赵世良高贵的身世和卓越的品德。诗人以简洁明快的语言,将赵世良已经放下尘世俗务,突然修起墓志铭的情景生动地描绘出来,表达了对他的敬仰和怀念之情。最后一句描绘了明年九月初九的情景,邀请赵世良前来共同插茱萸,表达了对逝者的思念和祝福。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对逝去友人的深深眷恋之情。