途中雪

· 李昱
出门飞雪大如拳,客子山行兴可怜。 谩道珠光生合浦,真成玉气满蓝田。 惟惊十里无人迹,曾见孤村有灶烟。 肌骨苦寒何足恨,来秋准拟是丰年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 合浦(hé pǔ):指合浦珠,传说中一种珍贵的珠宝。
  • 蓝田(lán tián):指蓝田玉,古代传说中一种珍贵的玉石。

翻译

在路上飘落的雪花大如拳头,出门行走在客子山上,心情有些凄凉。 仿佛道路上出现了珍珠般的光芒,实际上却是玉石般的气息弥漫在蓝田间。 只是感到十里间荒无人烟,偶尔看见孤寂的村庄里冒着炊烟。 身体骨骼被严寒侵袭,但又何足悲哀,因为来年秋天预计将是一个丰收的季节。

赏析

这首诗描绘了作者在雪中行走的景象,通过描写雪花、山行、珠光和玉气等元素,展现了一种清冷孤寂的氛围。诗中运用了丰富的意象,表达了对自然景观的感慨和对未来的期许。整体氛围幽寂清冷,给人以静谧之感,同时也透露出对未来的希望和期待。

李昱

元太原榆次人,字仲明,号中和。至元三年辟为四川行省员外郎,九年改东川顺庆宣课大使。官至成都防城总管。卒谥忠敏。 ► 483篇诗文