(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
经筵(jīng yán):古代帝王举行宴会的地方。 龙衮(lóng gǔn):古代帝王所穿的礼服。 凤楼(fèng lóu):宴会上供奉神灵的楼阁。 夔龙(kuí lóng):传说中的一种神兽,形似龙。 伐檀(fá tán):古代指赋诗。
翻译
天空中阁楼敞开,宴席上赐予勤劳的人享用,宣扬着天命。 龙袍飘香散发在衣袖中,凤楼上的翠绿飞舞在宴席前。 春天来临,皇家园林中雪已融化,阳光照耀下的金铺闪动着晨曦。 多少夔龙在水草间歌唱,我这小臣也要赋诗歌颂。
赏析
这首古诗描绘了古代帝王举行盛宴的场景,气氛庄严而热烈。诗人通过描写天空中阁楼开启,宴席上的礼服和装饰,展现了帝王的威严和盛大。同时,诗中也融入了对自然的描写,如春天来临,园林中雪融化,阳光照耀等,使整首诗增添了生机和活力。最后,诗人表达了自己要以赋诗的方式向帝王献礼的决心,展现了对帝王的忠诚和敬意。整体而言,这首诗通过细腻的描写和华丽的辞藻,展现了古代宴会的壮丽场面,表达了诗人对帝王的忠诚和敬仰。
李孙宸的其他作品
- 《 鹪鹩园十七绝为黄与东赋八桂堂 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 送郭冲甫别驾之任岳州 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 秋日园居漫兴 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 王明府生日 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 冬夜伍国开有开同诸从过宿小楼以酒态美如嵇叔夜诗才清似沈休文为韵赋十四绝 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 踏清日山行有感 其二 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 秋夜戴公纶见过以雨中山果落灯下草虫鸣为韵各赋十绝 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 赋得秋雪和区启图 》 —— [ 明 ] 李孙宸