沁园春
笑此山人,抛却白云,又来玉京。忆太华黄河,曾观钜丽,轻衫短帽,只恁飘零。鸥鹭洲边,杉萝溪上,尽可渔樵混姓名。瓶无粟,有西山芝熟,南涧芹生。
底须役役劳形。但方寸宽闲百念轻。况末路逢人,眼应多白,东风吹我,鬓已难青。酒浪翻杯,剑霜闪袖,磊块频浇未肯平。何妨去,借相牛经读,料理归耕。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玉京:指京城。
- 太华:即华山。
- 钜丽:宏伟壮丽。
- 轻衫短帽:形容穿着简朴。
- 恁:这样。
- 鸥鹭:水鸟,常用来象征隐逸生活。
- 杉萝:杉树和萝藦,泛指山林。
- 瓶无粟:形容贫穷,瓶中没有粮食。
- 西山芝熟:西山上的灵芝成熟,比喻隐居生活。
- 南涧芹生:南涧的芹菜生长,比喻隐居生活。
- 底须:何须。
- 方寸:心。
- 末路:晚年。
- 眼应多白:指眼神中透露出冷漠或疏远。
- 鬓已难青:指鬓发已白,难以恢复青春。
- 酒浪翻杯:形容饮酒时的豪放。
- 剑霜闪袖:形容武士的英姿。
- 磊块:比喻心中的不平。
- 相牛经:关于养牛的书籍,比喻归隐田园。
翻译
笑这位山中人,抛弃了白云,又来到繁华的京城。回忆曾在太华山和黄河边,目睹过宏伟壮丽的景象,穿着简朴的衣服,就这样四处漂泊。在鸥鹭栖息的洲边,杉树和萝藦遍布的溪上,尽可以隐姓埋名,过着渔樵的生活。瓶中没有粮食,但西山的灵芝成熟了,南涧的芹菜也生长了。
何须为琐事劳神费力。只要心境宽广,百般烦恼自然轻。何况到了晚年,遇到的人,眼神中多透露出冷漠,东风吹过,我的鬓发已难以恢复青春。饮酒时酒浪翻杯,剑光在袖中闪烁,心中的不平频频浇灌也难以平复。何妨去借一本关于养牛的书籍,料理一下归隐田园的事宜。
赏析
这首作品表达了作者对隐逸生活的向往和对繁华世界的超脱。通过对比山中与京城的生活,以及对自然景物的描写,展现了作者内心的宁静与自由。诗中“笑此山人”一句,既是对山中人生活的羡慕,也是对自己曾经追求繁华的反思。后文通过对自然景物的描绘,如“西山芝熟,南涧芹生”,进一步强化了隐逸生活的美好。结尾处提出借读《相牛经》,料理归耕,更是对田园生活的直接表达,体现了作者对简朴生活的渴望和对世俗的超越。