(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 耆德:年高德劭的人。
- 霜纨:细密洁白的薄绸,这里指皇帝赐予的丝织品。
- 春綵:春天的彩绸,这里也是指皇帝赐予的丝织品。
- 拜亲荣:拜谢皇帝的恩赐,感到荣耀。
- 寒谷:寒冷的山谷,比喻边远或荒凉之地。
- 解兵:解除武装,指战争结束。
- 园黄:指隐居在园林中的贤人。
- 徵起:被征召起用。
翻译
天子赞扬年高德劭的人,施恩惠给那些老成持重者。 细密洁白的薄绸上题写着皇帝的赐予,春天的彩绸是拜谢皇帝恩赐的荣耀。 寒冷的山谷开始回暖,荒凉的城池尚未解除战争的威胁。 隐居在园林中的贤人岂会永远隐没,被征召起用,见证国家的太平盛世。
赏析
这首作品赞颂了天子对老年贤者的尊重和赏赐,表达了作者对和平与贤人被重用的期望。诗中“霜纨题御赐,春綵拜亲荣”描绘了皇帝赐帛的场景,体现了皇恩浩荡。后两句则通过对比“寒谷”与“荒城”的现状,暗示了战争的残酷与和平的珍贵,同时寄寓了对贤人被征召以助国家太平的深切希望。