和韩浩然韵二首

一曲风高奏古宫,坐䝼神物愧无功。 千金厚惠将何报,鹗表慇勤效孔融。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (qíng):通“擎”,举起。
  • 鹗表:指表彰或推荐人才的文书。
  • 慇勤:同“殷勤”,热情周到。
  • 孔融:东汉末年名士,以推荐贤才著称。

翻译

一曲高亢的古风在宫中奏响,我坐而举杯,却感到神物无功可言。 千金厚礼,我将如何回报?唯有像孔融那样,热情地推荐贤才以表心意。

赏析

这首作品表达了作者对于知遇之恩的感激与无法回报的愧疚。诗中“一曲风高奏古宫”描绘了庄重的场景,而“坐䝼神物愧无功”则直抒胸臆,表达了作者的谦逊与自责。后两句“千金厚惠将何报,鹗表慇勤效孔融”则巧妙地以孔融推荐贤才的典故,来表达自己将以推荐贤才的方式来回报厚爱,展现了作者的高尚情操和知恩图报的美德。

耶律楚材

耶律楚材

金元间义州弘政人,字晋卿,号湛然居士。契丹族。耶律履子。博极群书,旁通天文、地理、律历、术数及释老、医卜之说。金末辟为左右司员外郎。元太祖定燕,召见,处之左右。呼为长髯人(蒙语:吾图撒合里),每征讨,必命之卜。太宗即位,命为主管汉人文书之必阇赤,汉称中书令,事无巨细,皆先白之。定君臣礼仪;反对以汉地为牧场之议,立燕京等十路征收课税使,建立赋税制度;请军民分治,州县长吏治民事,万户府理军政,课税所管钱谷。太宗五年入汴时,请废“攻城不降,矢石一发即屠城”之制。九年,定以经义、词赋、策论取士之制。乃马真后称制时,渐失信任,抑郁而死。卒谥文正。有《湛然居士集》等。 ► 734篇诗文