钱唐怀古

·
铁马悲鸣汴水黄,翠华南渡驻钱塘。 至今父老称行在,往昔君臣认故乡。 银海雁飞虚夜月,铜盘仙去只秋霜。 乾坤离合宁非数,诗罢长吟意渺茫。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 铁马:指战马。
  • 汴水:古代河流名,流经汴京(今河南开封)。
  • 翠华:皇帝仪仗中一种用翠鸟羽毛作装饰的旗。
  • 钱塘:即杭州。
  • 行在:皇帝临时驻扎的地方。
  • 银海:指银河。
  • 铜盘:古代传说中仙人用的器物。
  • 乾坤:天地。
  • 离合:聚散,这里指国家的兴衰更迭。
  • :命运,天数。

翻译

战马悲鸣,汴水泛黄,皇帝南渡,驻扎在钱塘。 至今老人们还称这里为皇帝的临时驻地,往昔的君臣却视此为故乡。 银河中的雁影在夜月中显得虚幻,铜盘中的仙人已去,只剩下秋霜。 天地的聚散离合难道不是命运的安排吗?写完这首诗,我长吟不已,心中感到无限的迷茫。

赏析

这首作品通过描绘汴水、钱塘等地的景象,以及对历史变迁的感慨,表达了作者对国家兴衰和命运无常的深刻思考。诗中“铁马悲鸣”、“翠华南渡”等词句,生动地再现了历史的沧桑,而“银海雁飞”、“铜盘仙去”则以象征手法,抒发了对往昔辉煌的怀念与对现实凄凉的感慨。结尾的“乾坤离合宁非数”更是直抒胸臆,表达了作者对命运无常的无奈和对未来迷茫的情感。整首诗语言凝练,意境深远,充满了历史感和哲理意味。

宗衍

元僧。平江路人,字道原。工诗,善书法。顺帝至正初居石湖楞伽寺,一时名士多与游。后主嘉兴德藏寺。诗清丽幽茂。有《碧山堂集》。 ► 47篇诗文