(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 之子:这个人。
- 梁园:古代园林名,这里指代文人的聚集地。
- 彦:有才学的人。
- 迥:远,这里指非常。
- 不群:超群,出众。
- 书灯:读书时用的灯。
- 双鬓雪:形容年纪已大,鬓发如雪。
- 野饭:简单的饭菜,指在野外或简陋环境中用餐。
- 一犁云:形容云朵低垂,似乎可以用犁耕。
- 久病:长期患病。
- 为客:作为客人,指在外地。
- 多愁:很多忧愁。
- 送君:送别你。
- 钟山:山名,这里指代作者的隐居地。
- 移文:古代文体,用于陈述事情或表达情感。
翻译
这个人是梁园中的才子,他的才华非常出众。读书时灯下的双鬓已如雪白,野外的饭菜旁,云朵低垂,仿佛可以用犁耕。长期患病,作为客人在外,心中充满了忧愁,却还要忍痛送别你。钟山是我旧时的隐居地,不需要再用移文来表达我的情感。
赏析
这首作品表达了对一位才华横溢的友人的赞赏与不舍。诗中通过“书灯双鬓雪”和“野饭一犁云”的描绘,既展现了友人的学识与岁月的痕迹,又体现了其简朴的生活方式。后两句则透露出诗人因病在外,与友人分别时的深切忧愁,以及对过去隐居生活的怀念。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了元代诗人周权对友情的珍视和对隐逸生活的向往。