五禽咏其一大麦孰簸箕漏

长安米贵不易居,粒粒皆比明月珠。 彼麦饭孰即快活,宁知西山有饿夫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (shú):通“熟”,指成熟。
  • 簸箕(bò ji):一种用来扬去谷物中杂质的工具。
  • 饿夫:指饥饿的人。

翻译

长安的米价昂贵,生活不易,每一粒米都珍贵如同明月珠。 那些吃着熟透的麦饭的人多么快活,他们可曾知道西山中还有饥饿的人。

赏析

这首作品通过对比长安城中米价昂贵与西山中饥饿的人,揭示了社会的不公与贫富差距。诗中“粒粒皆比明月珠”形容米之珍贵,而“宁知西山有饿夫”则表达了对社会底层苦难的深切关注。整体语言简练,意境深远,反映了诗人对社会现实的深刻洞察与人文关怀。

耶律铸

元义州弘政人,字成仲,号双溪。耶律楚材子。幼聪敏,善属文,尤工骑射。父卒,嗣领中书省事,上言宜疏禁网,采历代德政合于时宜者八十一章以进。宪宗攻蜀,诏领侍卫骁果以从,屡出奇计,攻下城邑。世祖即位,拜中书左丞相,征兵扈从,败阿里不哥于上都。加光禄大夫,奏定法令三十七章,吏民便之。后坐事罢免,徙居山后。卒谥文忠。有《双溪醉隐集》。 ► 839篇诗文