(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 诚之:指刘复亨,诗中的“门人”,即学生或追随者。
- 不读经书不学禅:指刘复亨不沉溺于经书和禅学,而是注重实际。
- 儒冠:指儒生的帽子,代指儒生的身份。
- 投笔:投笔从戎,指放弃文职,投身军旅。
- 勋业:功勋和事业。
- 加鞭:鞭策自己,比喻努力奋进。
- 浣花溪:位于四川成都,以风景秀丽著称。
- 濯锦江:即成都的锦江,因古代在此洗锦而得名。
- 壮岁:壮年,指青壮年时期。
- 邓侯遗躅:指邓艾,三国时期魏国名将,曾在蜀地有显著战功。遗躅,指留下的足迹或事迹。
- 勉争先:努力争取领先。
翻译
刘复亨认识我已有二十年,他不沉溺于经书和禅学,而是注重实际。你这儒生的身份真是误了你,应该投笔从戎,你的功勋和事业已经超过常人,应该更加努力奋进。浣花溪畔的春天美如画卷,濯锦江边的酒香四溢。壮年从军真是乐事,你应该努力争取领先,追寻邓艾在蜀地的辉煌足迹。
赏析
这首诗是耶律楚材送别其学生刘复亨征蜀时所作。诗中,耶律楚材赞扬了刘复亨不拘泥于传统儒学和禅学,而是注重实际,勇于投身军旅的精神。他鼓励刘复亨在军旅中努力奋进,争取更大的功勋。诗中提到的浣花溪和濯锦江,描绘了蜀地的美景,也暗示了刘复亨即将面临的壮丽征程。最后,耶律楚材以邓艾的遗躅勉励刘复亨,希望他能在这场征战中留下自己的辉煌足迹。整首诗语言简练,意境深远,充满了对学生的期望和鼓励。