赠蒲察元帅七首

积年飘泊困边尘,闲过西隅谒故人。 忙唤贤姬寻器皿,便呼辽客奏筝?。 葡萄架底葡萄酒,杷榄花前杷榄仁。 酒酽花繁正如许,莫教辜负锦城春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蒲察元帅:人名,可能是当时的一位军事将领。
  • 耶律楚材:元代著名政治家、文学家,本诗作者。
  • 积年:多年。
  • 飘泊:四处流浪,没有固定的居所。
  • 困边尘:指长期在边疆地区生活,受尽风尘之苦。
  • 西隅:西边的角落,这里指边疆地区。
  • :拜访。
  • 贤姬:对女子的美称,这里指蒲察元帅的妻子或侍女。
  • 辽客:来自辽地的客人,这里可能指擅长演奏筝?的艺人。
  • 筝?:一种古代的弹拨乐器。
  • 葡萄架底:葡萄架下。
  • 葡萄酒:用葡萄酿制的酒。
  • 杷榄:一种植物,其果实可食用。
  • 酒酽:酒味浓烈。
  • 花繁:花朵盛开。
  • 如许:如此,这样。
  • 锦城:美丽的城市,这里可能指蒲察元帅所在的边疆城市。
  • :春天,这里也隐喻美好的时光。

翻译

多年流浪在边疆,风尘仆仆,如今闲暇之余,我穿越西边的角落去拜访老朋友蒲察元帅。一到那里,我忙不迭地叫来美丽的女主人寻找酒器,又呼唤来自辽地的艺人弹奏起筝?。我们在葡萄架下品尝着葡萄酒,在杷榄花前享用着杷榄仁。酒味浓烈,花朵盛开,这样的美好时光,我们怎能辜负了这锦城的春光呢?

赏析

这首作品描绘了诗人在边疆流浪多年后,拜访故友蒲察元帅的情景。诗中通过对葡萄酒、杷榄仁等边疆特色的描写,展现了边疆生活的风情。同时,通过对酒酽花繁的赞美,表达了诗人对美好时光的珍惜和对生活的热爱。整首诗语言朴实,意境深远,情感真挚,展现了耶律楚材深厚的文学功底和丰富的人生体验。

耶律楚材

耶律楚材

金元间义州弘政人,字晋卿,号湛然居士。契丹族。耶律履子。博极群书,旁通天文、地理、律历、术数及释老、医卜之说。金末辟为左右司员外郎。元太祖定燕,召见,处之左右。呼为长髯人(蒙语:吾图撒合里),每征讨,必命之卜。太宗即位,命为主管汉人文书之必阇赤,汉称中书令,事无巨细,皆先白之。定君臣礼仪;反对以汉地为牧场之议,立燕京等十路征收课税使,建立赋税制度;请军民分治,州县长吏治民事,万户府理军政,课税所管钱谷。太宗五年入汴时,请废“攻城不降,矢石一发即屠城”之制。九年,定以经义、词赋、策论取士之制。乃马真后称制时,渐失信任,抑郁而死。卒谥文正。有《湛然居士集》等。 ► 734篇诗文