一剪梅

身若白云任卷舒。天涯海岸,自在无拘。太虚廓落是吾庐。不羡王侯,拱璧轩兴。 一味闲闲乐有馀。从他活计,冷淡消疏。归来毕竟理何如。心月辉辉,光射蓬壶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 卷舒:卷起与展开,比喻心情的起伏变化。
  • 太虚:天空,宇宙。
  • 廓落:空旷寂静。
  • 拱璧:古代一种大型玉璧,用于祭祀时放置在祭坛的中心,象征尊贵。
  • 轩兴:高雅的兴致。
  • 心月:心灵如明亮的月亮。
  • 辉辉:明亮的样子。
  • 蓬壶:传说中的仙山,比喻理想中的境界。

翻译

身体如同白云一般,任由心情起伏变化。无论是在天涯还是海岸,都能自在无拘束。广阔的天空和寂静的宇宙,就是我的居所。我不羡慕那些王侯,拥有珍贵的玉璧和高雅的兴致。

我过着一种闲适的生活,感到非常满足。任由那些生活的琐事,变得冷淡和疏远。归来之后,我究竟领悟到了什么?我的心灵如同明亮的月亮,光芒照耀着理想中的仙境。

赏析

这首作品表达了作者超脱世俗、向往自然与心灵自由的情感。通过比喻身体如白云、居所如太虚,展现了作者对物质世界的淡漠和对精神世界的追求。诗中的“心月辉辉,光射蓬壶”更是将内心的光明与理想境界相结合,体现了作者对理想生活的向往和内心的宁静与满足。

长筌子的其他作品