过天城和靳泽民韵

西征扈从过龙庭,误得东州浪播名。 琴阮因缘真有味,诗书事业拙谋生。 咄嗟兴废悲三叹,倏忽荣枯梦一惊。 何日解官归旧隐,满园松菊小庵清。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 扈从(hù cóng):随从,侍从。
  • 龙庭:古代指帝王的居所。
  • 浪播名:无端传播名声。
  • 琴阮:古代的两种乐器,这里指音乐。
  • 拙谋生:不擅长谋生。
  • 咄嗟(duō jiē):叹息声。
  • 倏忽(shū hū):迅速,转眼之间。
  • 荣枯:兴衰,盛衰。
  • 解官:辞去官职。
  • 旧隐:旧时的隐居之地。
  • :小寺庙,这里指简朴的居所。

翻译

我曾随军西征,到过帝王的宫殿,却误打误撞在东州传出了名声。 音乐与诗书相伴,真是别有一番风味,但我并不擅长以此谋生。 对于世事的兴衰变化,我只能叹息三声,转眼间的人生荣枯,如同一场梦让人惊醒。 何时我才能辞去官职,回到那旧时的隐居之地,享受满园松菊,住在那清静的小庵之中。

赏析

这首作品表达了诗人对官场生涯的厌倦和对隐居生活的向往。诗中,“西征扈从过龙庭”展现了诗人的经历,而“误得东州浪播名”则透露出对名声的淡漠。诗人在“琴阮因缘真有味,诗书事业拙谋生”中表达了对艺术和学问的热爱,但同时也自嘲不擅长以此谋生。后两句“咄嗟兴废悲三叹,倏忽荣枯梦一惊”深刻描绘了世事无常,人生如梦的感慨。最后,诗人渴望“解官归旧隐”,向往一个清静自然的隐居生活,体现了对简朴生活的追求和对尘世繁华的超脱。

耶律楚材

耶律楚材

金元间义州弘政人,字晋卿,号湛然居士。契丹族。耶律履子。博极群书,旁通天文、地理、律历、术数及释老、医卜之说。金末辟为左右司员外郎。元太祖定燕,召见,处之左右。呼为长髯人(蒙语:吾图撒合里),每征讨,必命之卜。太宗即位,命为主管汉人文书之必阇赤,汉称中书令,事无巨细,皆先白之。定君臣礼仪;反对以汉地为牧场之议,立燕京等十路征收课税使,建立赋税制度;请军民分治,州县长吏治民事,万户府理军政,课税所管钱谷。太宗五年入汴时,请废“攻城不降,矢石一发即屠城”之制。九年,定以经义、词赋、策论取士之制。乃马真后称制时,渐失信任,抑郁而死。卒谥文正。有《湛然居士集》等。 ► 734篇诗文