(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 小蹇(jiǎn):指行走缓慢的驴子。
- 隈(wēi):角落,这里指渔人坐的隐蔽处。
- 危矶(jī):高耸的岩石。
- 閒云:悠闲的云。
- 扣禅扉:敲打禅房的门。
翻译
酒意未尽,诗情依恋,我缓缓归去,途中已是夕阳西下。 一匹行走缓慢的驴子引领着秋天的落叶,老渔夫坐在隐蔽的岩石上,感受着冷风。 山间的明月似乎随我而行,松树外的悠闲云朵伴着归巢的鹤儿。 夜深了,我不禁想问,今夜将在何处安歇?我欲下山去敲打禅房的门。
赏析
这首作品描绘了诗人晚归时的所见所感,通过“酒留诗恋”、“落晖”、“小蹇引秋”等意象,传达出一种淡淡的忧郁和对自然美景的留恋。诗中“山间明月随人出,松外閒云伴鹤归”一句,以明月、閒云、归鹤为伴,表达了诗人对隐逸生活的向往。结尾的“试问夜深何处宿,欲从山下扣禅扉”则透露出诗人对宁静生活的渴望和对禅意的追求。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人超脱尘世、向往自然的心境。