(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 短锡(xī):短小的锡杖,僧人所持。
- 引船:牵引船只。
- 小舆(yú):小型的轿子。
- 联担:担子相连,指人们结伴而行。
翻译
不记得秋风已经吹了几天晴朗,偶然来到林间,看见云雾升起。 野外的梧桐树半脱叶,影子稀疏不多,山中的雉鸟突然惊飞,发出一声鸣叫。 一位僧人手持短锡杖,牵引着船只渡过水面,小轿子接连不断,人们担着担子结伴回城。 在溪边听到渔翁说,最近前村的酒价平稳。
赏析
这首作品描绘了秋日山中的宁静景象,通过“野梧半脱”和“山雉惊飞”等自然细节,传达出季节的变迁和山林的生机。诗中“短锡引船僧渡水,小舆联担客归城”描绘了僧侣和行人的活动,增添了生活的气息。结尾的“溪头听得渔翁说,近日前村酒价平”则以渔翁的话语,巧妙地融入了人间烟火,展现了山中与世无争的平和氛围。