梅讯

· 周巽
岁晏无消息,此时芳讯通。 初传远信至,如见美人同。 枝上喧林鹊,雪中来塞鸿。 关山今夜梦,和月到房栊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岁晏:岁末,年末。
  • 芳讯:美好的消息。
  • 喧林鹊:在林中喧闹的喜鹊。
  • 塞鸿:来自塞外的鸿雁,常用来比喻远方的消息。
  • 房栊:窗户。

翻译

年末时节,梅花的消息一直未闻,此时却传来了它的芳香讯息。 初次听闻远方梅花的到来,仿佛见到了美丽的人儿。 枝头上,喜鹊在林中欢快地叫着,雪地里,塞外的鸿雁带来了消息。 今夜,我的梦随着关山的月光,一同到达了那遥远的窗户。

赏析

这首作品以梅花的讯息为引子,表达了诗人对远方美好事物的向往和思念。诗中通过“岁晏无消息”与“此时芳讯通”的对比,突出了梅花讯息的珍贵。后文以“喧林鹊”和“塞鸿”为媒介,巧妙地将自然景象与远方消息相结合,营造出一种既温馨又带有几分凄美的意境。结尾的“关山今夜梦,和月到房栊”更是将诗人的思念之情推向高潮,展现了诗人对远方美好事物的深切渴望和无限遐想。

周巽

元吉安人,字巽亨,号巽泉。尝参预平定道、贺二县瑶人起事,授永明簿。有《性情集》。 ► 287篇诗文