(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 杵歌:古代一种劳动歌曲,常在舂米时歌唱。
- 罗城:指城墙。
- 廿:读作niàn,二十的意思。
- 东藩:东边的屏障,这里指罗城。
- 金汤:比喻坚固的防御。
- 旧基:原有的基础。
- 剩:留下。
翻译
罗城的城墙长达一百二十里,东边的屏障依靠它作为坚固的防御。 原有的基础再扩展三十里,不要留下西门那一棵樟树。
赏析
这首作品描绘了罗城城墙的坚固与重要性,以及对城墙进一步扩展的期望。诗中“东藩恃此作金汤”一句,既表现了城墙的防御功能,也暗示了它在战略上的重要地位。末句“莫剩西门一树樟”则巧妙地以樟树为喻,表达了希望城墙完整无缺的愿望,同时也增添了诗意的想象空间。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对城墙防御功能的重视和对城墙扩建的期待。