(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 客有千金儿:指客人带着价值千金的儿子。
- 过我十尺舍:经过我那只有十尺宽的小屋。
- 狭隘不可留:地方狭小,不能停留。
- 飞丸出弹射:形容动作迅速,像弹丸一样飞出。
- 腰下雕玉螭:腰间佩戴着雕刻精美的玉螭(chī)。
- 粹好绝衅罅:极其精美,毫无瑕疵。
- 信美非所珍:虽然确实很美,但不是我所珍视的。
- 聊足以相诧:只是足以让人惊叹。
翻译
客人带着价值千金的儿子,经过我那仅有十尺宽的小屋。 地方太小,无法停留,他们像弹丸一样迅速离开。 腰间佩戴着精美的玉螭,完美无瑕。 虽然确实很美,但这不是我所珍视的,只是足以让人惊叹而已。
赏析
这首诗通过对比客人的富贵与自己的简朴生活,表达了诗人对物质财富的超然态度。诗人通过“狭隘不可留”和“飞丸出弹射”的生动描绘,形象地展示了自己生活环境的简陋和客人行动的迅速。而“腰下雕玉螭,粹好绝衅罅”则突出了客人身上的奢华装饰,但诗人对此并不羡慕,反而认为“信美非所珍”,表明自己更看重精神层面的富足。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人淡泊名利、追求内心平和的高尚情操。