(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 授鳌灵:赐予鳌灵,鳌灵指古代传说中的神龟,这里可能指某种重要的权力或地位。
- 寻盟:寻求结盟。
- 故业:旧时的基业或事业。
- 荒址:荒废的遗址。
- 中心:内心。
- 饮恨:怀着遗憾或怨恨。
- 反掌:比喻事情变化迅速,容易发生。
- 今古:古今。
- 初闻处:最初听到的地方。
翻译
家国轻率地赐予了重要的权力,却不再寻求结盟。 旧时的基业已成为荒废的遗址,内心充满了遗憾和怨恨的声音。 兴衰变化如同翻掌般迅速,古今之事总是令人伤感。 最令人心痛的是最初听到这一切的地方,让人不禁泪流满面。
赏析
这首作品通过描绘家国兴衰的景象,表达了深沉的哀愁和无尽的遗憾。诗中“家轻授鳌灵,不拟再寻盟”揭示了家国轻率决策的后果,而“故业成荒址,中心饮恨声”则进一步以荒废的遗址象征过去的辉煌不再,内心的遗憾和怨恨溢于言表。后两句“废兴犹反掌,今古总伤情”以反掌比喻兴衰的迅速,强调了历史的无情和人生的无常,最后以“初闻处”作为情感的爆发点,表达了诗人对家国命运的深切关怀和悲痛之情。