续弦言

麟角煮为胶,续弦弦在弓。 誓将弦上箭,不射孤飞鸿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 麟角:传说中麒麟的角,古人认为其珍贵,可用于制药或制胶。
  • 续弦:指修复或连接断了的弓弦。
  • 孤飞鸿:孤单飞翔的大雁,常用来比喻孤独无助的人。

翻译

用珍贵的麟角熬制成胶,用来修复断了的弓弦。 我发誓,将这弓弦上的箭,绝不对准那孤单飞翔的大雁。

赏析

这首作品通过“麟角胶续弦”的比喻,表达了诗人对某种珍贵情感或承诺的重视。诗中的“誓将弦上箭,不射孤飞鸿”则进一步以弓箭不射孤鸿的意象,传达了诗人对弱者的同情与保护的决心。整体上,诗歌语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高尚的道德情操和人文关怀。

杨维桢

杨维桢

元明间浙江山阴人,字廉夫,号铁崖,晚号东维子。元泰定帝泰定四年进士。授天台县尹,累擢江西儒学提举。因兵乱,未就任,避居富春山,迁杭州。张士诚累招不赴。以忤元达识丞相,再迁居松江。东南才俊之士登门拜访者,殆无虚日。明洪武三年,召至京师,旋乞归,抵家即卒。维桢诗名擅一时,号铁崖体。善吹铁笛,自称铁笛道人。有《东维子集》、《铁崖先生古乐府》等。 ► 936篇诗文