小蓬莱诗

蓬莱在何许?渺在东海虚。其回五千里,上有神人居。 山川异百奥,风俗如三吴。仙官示狡狯,百丈神干躯。 世人寻地脉,弱流垫轻壶。徒闻羡门往,漫役君房愚。 孰为灵仙府?乃是尺寸庐。燕坐吾玉几,天游我非车。 挥斥九清表,飘然隘中区。岂蓬知大小,□识无真□。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蓬莱:传说中的仙山,位于东海之中。
  • :遥远。
  • :空旷,此处指遥远的海域。
  • :环绕,周围。
  • 神人:神仙。
  • 百奥:百种深奥,指各种奇异的地理环境。
  • 三吴:指江南地区,古时分为吴、吴兴、会稽三郡。
  • 仙官:仙界的官员。
  • 狡狯:狡猾,此处指仙官的神秘莫测。
  • 神干躯:指仙官的身躯高大威猛。
  • 弱水:传说中的一种水,人或物触之即沉。
  • :沉没。
  • 羡门:指通往仙境的门。
  • 漫役:徒劳无功的驱使。
  • 君房:指仙境中的房屋。
  • 燕坐:安坐。
  • 玉几:玉制的几案。
  • 天游:在天空中遨游。
  • 非车:不是乘坐车辆,指自由飞翔。
  • 挥斥:挥动,指自由飞翔的样子。
  • 九清:九天之上,指极高的天空。
  • :狭窄,局限。
  • 中区:中心区域,指人间。
  • :此处为原文缺失的字。

翻译

蓬莱仙山在哪里?遥远的东海之中。它周围环绕五千里,上面居住着神仙。 山川地貌千奇百怪,风俗习惯如同江南。仙界的官员神秘莫测,身躯高大威猛。 世人寻找地脉,却像轻壶一样沉没在弱水之中。徒劳地向往通往仙境的门,无用地驱使着前往仙境的房屋。 哪里是真正的灵仙府?不过是尺寸之间的庐舍。我安坐在玉几旁,自由地在天空中遨游,不是乘坐车辆。 挥动着翅膀在九天之上飞翔,飘然地超越了人间的局限。难道蓬莱知道大小,□识无真□。

赏析

这首诗描绘了诗人对蓬莱仙境的向往与想象。通过对比人间与仙境的差异,表达了诗人对自由、超脱的渴望。诗中运用了丰富的神话元素,如蓬莱、神人、仙官等,构建了一个神秘而遥远的仙境世界。同时,通过对“弱水”、“羡门”等意象的运用,暗示了人间的局限与无奈。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人超脱尘世、向往仙境的情怀。

杨维桢

杨维桢

元明间浙江山阴人,字廉夫,号铁崖,晚号东维子。元泰定帝泰定四年进士。授天台县尹,累擢江西儒学提举。因兵乱,未就任,避居富春山,迁杭州。张士诚累招不赴。以忤元达识丞相,再迁居松江。东南才俊之士登门拜访者,殆无虚日。明洪武三年,召至京师,旋乞归,抵家即卒。维桢诗名擅一时,号铁崖体。善吹铁笛,自称铁笛道人。有《东维子集》、《铁崖先生古乐府》等。 ► 936篇诗文