触石坠马卧病蒙恩予告先至上京寄溉之学士敬仲参书二首

· 虞集
趋召颠隮叹目昏,旋闻予告荷深恩。 药颁西域千金剂,酒赐初筵九酝尊。 默忆旧书忘昼永,行吟冷署觉春温。 摩挲素壁光于雪,思得参书写树根。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 触石:碰到石头。
  • 坠马:从马上摔下来。
  • 卧病:因病躺下。
  • 蒙恩:受到恩惠。
  • 予告:古代官员因病请假的一种说法。
  • 上京:指京城。
  • 趋召:急忙召唤。
  • 颠隮:跌倒。
  • 旋闻:不久听说。
  • 荷深恩:承受深厚的恩情。
  • 药颁:赐予药物。
  • 西域:古代对今新疆及其以西地区的称呼。
  • 千金剂:价值千金的药物。
  • 初筵:初次设宴。
  • 九酝尊:指美酒。
  • 默忆:默默回忆。
  • 行吟:边走边吟诗。
  • 冷署:冷清的官署。
  • 春温:春天的温暖。
  • 摩挲:轻轻抚摸。
  • 素壁:白色的墙壁。
  • 参书:参与书写。
  • 树根:树木的根部。

翻译

我因碰到石头从马上摔下,因病躺下,却因此受到恩惠得以请假。不久听说我被赐予了深厚的恩情。赐予的药物来自西域,价值千金,初次设宴时赐予的美酒也是上等佳酿。我默默回忆着旧书,忘记了白昼的漫长,边走边吟诗,在冷清的官署中感受到了春天的温暖。轻轻抚摸着白色的墙壁,它比雪还要光亮,我思考着如何参与书写,就像雕刻树根一样。

赏析

这首作品描绘了作者因病请假期间的生活和感受。诗中,“药颁西域千金剂,酒赐初筵九酝尊”展现了作者受到的优厚待遇,而“默忆旧书忘昼永,行吟冷署觉春温”则表达了作者在病中的闲适与对知识的追求。最后两句“摩挲素壁光于雪,思得参书写树根”则体现了作者对艺术创作的向往和执着。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对生活的热爱和对艺术的追求。

虞集

虞集

元临川崇仁人,字伯生,号邵庵。先世为蜀人。宋亡,父汲侨居崇仁。少受家学,读诸经,通其大义。尝从吴澄游。成宗大德初,以荐授大都路儒学教授,历国子助教、博士。仁宗时,迁集贤修撰,议学校事,主张学官当用经明行修成德之士,不可猥以资格用人。除翰林待制。文宗即位,累除奎章阁侍书学士。领修《经世大典》。帝崩,以目疾,又为贵近所忌,谢病归。卒谥文靖。集弘才博识,工诗文。有《道园学古录》、《道园遗稿》。 ► 496篇诗文