苏武慢
过隙年光,如毛尘事,暗把物情移换。浮生扰扰,背觉随尘,酒色利名萦绊。凭君看取,历代英雄,楚越周秦唐汉。漫遗留、坏冢颓碑,千古是非不断。
闻早悟、碧玉壶中,白云堆里,别有翠霞宫殿。三天雅会,五彩光攒,朝赴紫微琼宴。阆苑瑶池,绛阙清都,信任逍遥游玩。笑愚顽苦海,贩骨无休,往来流转。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 过隙年光:形容时间过得极快,如同白驹过隙。
- 如毛尘事:比喻琐碎繁多的事情。
- 暗把物情移换:暗中改变事物的本质或情感。
- 浮生扰扰:形容人生纷扰不安。
- 背觉随尘:违背本心,随波逐流。
- 酒色利名萦绊:被酒色和名利所困扰。
- 漫遗留:随意留下。
- 坏冢颓碑:破败的坟墓和倒塌的石碑。
- 闻早悟:早日觉悟。
- 碧玉壶中:比喻仙境或超脱尘世的地方。
- 白云堆里:形容高远清幽的境界。
- 翠霞宫殿:仙境中的宫殿。
- 三天雅会:指仙界的盛会。
- 五彩光攒:五彩光芒聚集。
- 朝赴紫微琼宴:早晨前往紫微星的盛宴。
- 阆苑瑶池:神话中的仙境。
- 绛阙清都:指仙界中的宫殿。
- 信任逍遥游玩:自由自在地游玩。
- 笑愚顽苦海:嘲笑那些在苦难中不知悔改的人。
- 贩骨无休:比喻生死轮回,无休无止。
- 往来流转:指生死轮回,不断循环。
翻译
岁月如白驹过隙般飞逝,琐碎的尘事如毛般繁多,暗中改变了事物的本质和情感。人生纷扰不安,违背本心,随波逐流,被酒色和名利所困扰。纵观历代英雄,从楚越到周秦唐汉,留下的只是破败的坟墓和倒塌的石碑,千古是非不断。
早日觉悟,进入那碧玉壶中的仙境,白云堆里的高远清幽之地,那里有别样的翠霞宫殿。仙界盛会,五彩光芒聚集,早晨前往紫微星的盛宴。在神话中的阆苑瑶池,仙界宫殿中,自由自在地游玩。嘲笑那些在苦难中不知悔改的人,他们生死轮回,无休无止,不断循环。
赏析
这首作品通过对尘世纷扰和仙境逍遥的对比,表达了作者对超脱尘世、追求精神自由的向往。诗中运用了丰富的意象和比喻,如“过隙年光”、“碧玉壶中”、“白云堆里”等,描绘了仙境的美丽和超凡脱俗。同时,通过对历代英雄的回顾和对尘世纷扰的批判,强调了觉悟和超脱的重要性。整首诗语言优美,意境深远,表达了作者对人生和宇宙的深刻思考。