送胡士恭

· 虞集
十年京国擅才华,宰相频招载后车。 太液苍凉黄鹄羽,玄都烂熳碧桃花。 三清风露仙人馆,万里烟尘野老家。 拂拭旧题如隔世,华星明汉望归槎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 京国:京城,指元朝的首都大都(今北京)。
  • 宰相:古代官职,相当于现代的总理或首相。
  • 太液:指皇宫中的池塘,这里象征皇宫。
  • 苍凉:形容景象凄凉。
  • 黄鹄羽:黄鹄是一种大鸟,这里指其羽毛,象征高飞远走。
  • 玄都:道教中的仙境,这里指仙境般的美丽地方。
  • 烂熳:灿烂多彩。
  • 碧桃花:桃花的一种,颜色碧绿,象征春天的美好。
  • 三清:道教中的三位最高神祇,这里指仙境。
  • 风露:风和露水,常用来形容清新的自然环境。
  • 仙人馆:仙人居住的地方,指仙境。
  • 野老家:指偏远的乡村,远离繁华的地方。
  • 拂拭:轻轻擦去。
  • 华星:明亮的星星。
  • 明汉:明亮的银河。
  • 归槎:归舟,指归家的船。

翻译

在京城十年,才华横溢,宰相频频邀请我同乘马车。 皇宫中的池塘显得凄凉,黄鹄的羽毛象征着高飞远走, 仙境般的地方灿烂多彩,碧桃花盛开。 在仙境中,风露清新,是仙人居住的地方, 而在万里之外的偏远乡村,却是烟尘弥漫的野老家。 轻轻擦去旧时的题字,感觉如同隔世, 明亮的星星在银河中闪烁,期待着归家的船。

赏析

这首诗描绘了诗人虞集在京城十年的辉煌与归隐后的对比。诗中,“京国”、“宰相”等词展现了诗人在京城的显赫地位和才华横溢,而“太液”、“黄鹄羽”则通过皇宫的凄凉和黄鹄的高飞,暗示了诗人的离别和远行。后半部分通过“玄都”、“碧桃花”等词描绘了仙境般的美好,与“野老家”形成鲜明对比,表达了诗人对繁华世界的超然和对自然宁静生活的向往。最后,“华星明汉望归槎”一句,以明亮的星星和银河为背景,寄托了诗人对归家的深切期盼。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对人生境遇的深刻感悟和对归隐生活的向往。

虞集

虞集

元临川崇仁人,字伯生,号邵庵。先世为蜀人。宋亡,父汲侨居崇仁。少受家学,读诸经,通其大义。尝从吴澄游。成宗大德初,以荐授大都路儒学教授,历国子助教、博士。仁宗时,迁集贤修撰,议学校事,主张学官当用经明行修成德之士,不可猥以资格用人。除翰林待制。文宗即位,累除奎章阁侍书学士。领修《经世大典》。帝崩,以目疾,又为贵近所忌,谢病归。卒谥文靖。集弘才博识,工诗文。有《道园学古录》、《道园遗稿》。 ► 496篇诗文