晚春过城西

·
林塘密叶静,禽语绿波翻。 坐想青云士,幽寻白石村。 西山遥下榻,芳草欲移轩。 时有渔樵侣,春风载笑言。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 林塘:树林和池塘。
  • 密叶:茂密的树叶。
  • :安静。
  • 禽语:鸟的叫声。
  • 绿波翻:形容水波荡漾,绿意盎然。
  • 坐想:坐着思考。
  • 青云士:指志向高远的人。
  • 幽寻:幽静地寻找。
  • 白石村:一个地名,可能指一个幽静的村庄。
  • 西山:西边的山。
  • 遥下榻:远远地放下床铺,意指远行或暂住。
  • 芳草:香草。
  • 移轩:移动车辆,意指离开。
  • 时有:时常有。
  • 渔樵侣:渔夫和樵夫,泛指普通劳动者。
  • 春风载笑言:春风中带着欢笑和谈话。

翻译

树林和池塘中,茂密的树叶静静地垂下,鸟儿的叫声在水波荡漾的绿色中翻腾。我坐着思考,想象那些志向高远的人在幽静的白石村里寻找。西边的山远远地,我放下床铺,香草似乎在催促我离开。时常有渔夫和樵夫这样的伴侣,春风中带着欢笑和谈话。

赏析

这首诗描绘了晚春时节城西的宁静景象,通过“林塘”、“密叶”、“禽语”等自然元素,营造出一种静谧而生机勃勃的氛围。诗中“坐想青云士,幽寻白石村”表达了诗人对高远志向和幽静生活的向往。后两句“时有渔樵侣,春风载笑言”则展现了诗人对简单生活的欣赏和对自然和谐的赞美。整首诗语言清新,意境深远,表达了诗人对自然和生活的深刻感悟。

黄清老

元邵武人,字子肃。笃志励学,泰定帝泰定四年进士,除翰林国史院典籍官,迁应奉翰林文字兼国史院编修。出为湖广儒学提举。时人重其学行,称樵水先生。有《春秋经旨》、《四书一贯》。 ► 89篇诗文