病腰

偶病腰疼失步伤,艰行终日坐胡床。 非干骑鹤因钱重,岂是悬鱼为带长。 倒屣蔡邕那敢效,休官陶令却相当。 名方细检无良剂,祇好频频酌酒浆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 失步:走路不稳。
  • 胡床:古代的一种坐具。
  • 骑鹤:比喻富贵或超脱尘世。
  • 悬鱼:比喻因小事而受牵连。
  • 倒屣:古代的一种礼节,表示急切迎客。
  • 蔡邕:东汉时期的文学家、书法家。
  • 陶令:指陶渊明,东晋时期的诗人,以隐居田园著称。
  • 名方:有效的药方。
  • 良剂:好的药物。

翻译

偶然因为腰痛走路不稳而受伤,整日艰难行走只能坐在胡床上。 这并不是因为富贵或超脱尘世的原因,也不是因为小事受牵连。 急切迎客的礼节不敢效仿蔡邕,但辞官隐居却与陶渊明相当。 仔细查找名方却找不到有效的药物,只好频繁地饮酒。

赏析

这首作品描述了作者因腰痛而行动不便的生活状态,通过对比富贵与隐居,表达了对简朴生活的向往。诗中“倒屣蔡邕那敢效,休官陶令却相当”一句,既显示了对古代文人的敬仰,也表达了自己对隐逸生活的认同。结尾的“名方细检无良剂,祇好频频酌酒浆”则透露出无奈与自嘲,同时也体现了诗人对生活的豁达态度。

杨公远

元徽州歙县人,字叔明,号野趣。工诗善画。有《野趣有声画》。 ► 457篇诗文