(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 效古:模仿古人的风格。
- 黄溍:元代诗人。
- 殷勤:热情周到。
- 无时亏:没有时刻的缺失,即永远明亮。
翻译
上山时看见明月,下山时月亮依旧相随。 月亮哪里知道我爱它,我只是自己行走中看见它。 故乡的山日渐远去,故人也不可思念。 我热情地感谢明月,希望你永远不要有缺失。
赏析
这首作品通过描绘月亮的恒常与人的离别情感,表达了诗人对故乡和旧友的深深思念。诗中,“月岂知爱我,我行自见之”一句,既展现了月亮的自然之美,又隐喻了诗人对故乡的眷恋。末句“殷勤谢明月,愿尔无时亏”则寄托了诗人对美好事物的祝愿,希望月亮永远明亮,也暗含了对故乡和故人永远美好的期盼。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对故乡和友情的深厚情感。

黄溍
溍字晋卿,婺州义乌人。生而俊异,学为文,顷刻数百言。弱冠西游钱塘,得见遗老钜工宿学,益闻近世文献之详。还从隐者方韶父游,为歌诗相唱和,绝无仕进意。延祐开科登进士,授宁海丞。至顺初,以马祖常荐,入应奉翰林文字,转国子博士,出提举浙江等处儒学。亟请侍亲归,俄以秘书少监致仕。至正七年,起翰林直学士,知制诰同修国史。擢兼经筵官,升侍讲学士同知经筵事,累章乞休,不俟报而行。遣使追及。十年夏,得请还南。七岁而卒,年八十一。赠江西行省参知政事,追封江夏郡公,谥文献。所著有《日损斋稿》三十三卷、笔记一卷。宋景濂曰:先生素行挺立,贵而能贫。遇佳山水则觞咏其间,终日忘去。雅善真草书,为文布置谨严,援据精切,俯仰雍容,不大声色。譬之澄湖不波,一碧万顷,鱼鳖蛟龙,潜伏不动,而渊然之色,自不可犯。世之议者,谓先生为人高介类陈履常,文辞温醇类欧阳永叔,笔札俊逸类薛嗣通,历事五朝,嶷然以斯文之重为己任。与临川虞集、豫章揭傒斯、同郡柳贯齐名,号儒林四杰,合而观之,待制之才雄肆,而侍讲之思峻洁,一时才士如王祎、宋濂辈,并出黄、柳之门,而汇为一代文章之盛。殆亦气运使然者矣。
► 466篇诗文