赠奉使宣抚伞萨尔二十韵

宝历承千祀,舆图冠百王。 际天开日月,率土效梯航。 累洽规模远,重华法度彰。 建官周典礼,熙绩帝文章。 总总繁生聚,茫茫辟土疆。 枯荄虞阻泽,蔀屋虑遗光。 宸阙忧方轸,宵衣寝未遑。 畴咨人杰用,直指使华将。 旷典临轩重,渊衷布诏详。 闾阎遐可迩,冠盖蔚相望。 秋气腾鹰隼,朝阳集凤凰。 渡江摇岳影,压境重星芒。 蠡泽鱼龙窟,闽山水石乡。 德音昭两道,威誉耸殊方。 人瘼先扶拯,官流尽激扬。 煦和深雨露,推断肃冰霜。 财力东南竭,饥羌十九亡。 茧丝期重惜,琴瑟徯更张。 伏谒惭褒櫑,陈诗忝泮璜。 愿闻归奏日,竹帛永垂芳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宝历:指帝王的历数,国家的命运。
  • 承千祀:继承千年。
  • 舆图:地图,这里指国家的版图。
  • 率土:指全国。
  • 梯航:梯子和船,比喻艰难的旅途,这里指全国人民共同努力。
  • 累洽:连续不断的和谐。
  • 重华:指帝王的德行。
  • 熙绩:繁荣的功绩。
  • 周典礼:周朝的礼仪制度。
  • 熙绩帝文章:帝王的文治武功。
  • 总总:众多。
  • 繁生聚:众多的人民聚集。
  • 枯荄:枯萎的草根,比喻困苦的人民。
  • 虞阻泽:担心阻碍和困难。
  • 蔀屋:简陋的房屋,指贫苦人家。
  • 虑遗光:担心被遗忘。
  • 宸阙:帝王的宫殿。
  • 宵衣:夜间穿衣,指勤政。
  • 畴咨:询问,咨询。
  • 人杰:杰出的人才。
  • 直指使华将:直接任命为使节和将领。
  • 旷典:盛大的典礼。
  • 渊衷:深远的内心。
  • 闾阎:民间。
  • 遐可迩:无论远近。
  • 冠盖:官员的服饰和车盖,这里指官员。
  • 蔚相望:繁荣地相互对望。
  • 腾鹰隼:鹰隼飞翔,比喻英勇。
  • 集凤凰:凤凰聚集,比喻吉祥。
  • 摇岳影:山岳的影子摇动,比喻影响巨大。
  • 压境:镇压边疆。
  • 重星芒:星星的光芒重叠,比喻重要人物。
  • 蠡泽:湖泊。
  • 鱼龙窟:鱼龙的巢穴,比喻深邃之地。
  • 闽山:福建的山。
  • 水石乡:山水之地。
  • 德音:美好的消息。
  • 昭两道:照亮两条道路,指指引方向。
  • 威誉:威望和声誉。
  • 人瘼:人民的疾苦。
  • 先扶拯:首先救助。
  • 官流:官员的流动。
  • 尽激扬:充分激励。
  • 煦和:温暖和谐。
  • 推断:公正的判决。
  • 肃冰霜:严肃如冰霜。
  • 财力:财政和人力。
  • 饥羌:饥饿的羌族,指边疆的困难。
  • 茧丝:比喻细小的事物。
  • 期重惜:期望珍惜。
  • 琴瑟:比喻和谐。
  • 徯更张:等待重新调整。
  • 伏谒:跪拜。
  • 褒櫑:褒奖和鼓励。
  • 陈诗:陈述诗篇。
  • 泮璜:古代学校的玉器,这里指学问。
  • 归奏日:回朝报告的日子。
  • 竹帛:竹简和丝绸,古代书写材料,比喻记载。
  • 永垂芳:永远留名。

翻译

国家命运继承千年,版图超越历代帝王。 全国人民共同努力,连续不断的和谐与帝王的德行彰显。 周朝的礼仪制度,帝王的文治武功。 众多的人民聚集,开辟广阔的疆土。 担心阻碍和困难,贫苦人家担心被遗忘。 帝王勤政,日夜操劳。 咨询杰出人才,直接任命为使节和将领。 盛大的典礼,深远的内心颁布详细的诏令。 无论远近,官员繁荣地相互对望。 英勇的鹰隼飞翔,吉祥的凤凰聚集。 影响巨大的山岳影子,镇压边疆的重要人物。 深邃的湖泊,福建的山水之地。 美好的消息指引方向,威望和声誉耸立。 首先救助人民的疾苦,官员充分激励。 温暖和谐,公正如冰霜的判决。 财政和人力耗尽,边疆的困难。 期望珍惜细小的事物,等待和谐的重新调整。 跪拜褒奖和鼓励,陈述诗篇学问。 期待回朝报告的日子,永远留名于史册。

赏析

这首作品赞颂了帝国的繁荣与强大,以及帝王的英明治理。诗中通过丰富的意象和比喻,描绘了国家的辽阔疆域、人民的和谐生活以及帝王的勤政爱民。同时,也表达了对未来国家更加繁荣昌盛的美好期望。整首诗语言华丽,意境深远,展现了元代诗歌的独特魅力。

黄镇成

元邵武人,字元镇。号存斋,又号存仔子。自幼刻苦嗜学,笃志力行。筑南田耕舍,隐居著书。部使者屡荐不就。后以执政荐,授江西儒学提举。命下而卒,年七十五,谥贞文处士。有《秋声集》。 ► 299篇诗文