海大船

· 黄玠
太仓龙骧万斛船,欲动不动艇子牵。 沙江水浅潮易落,咫尺见海去莫前。 艇子勿誇尔能事,士生未遇亦如此。 须臾水深风力强,大船却将小艇行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 太仓:古代指国家储存粮食的大仓库。
  • 龙骧:形容船只高大威武,如龙般雄壮。
  • 万斛:古代容量单位,一斛约等于十斗,万斛形容船只载重量极大。
  • 艇子:小船。
  • 咫尺:比喻距离很近。
  • 士生:指读书人。
  • 未遇:未得到机会或赏识。

翻译

在太仓,有一艘如龙般雄壮的万斛大船,它想要移动却动不了,只能靠小艇牵引。沙江的水很浅,潮水容易退去,虽然离大海只有咫尺之遥,却无法前行。小艇啊,不要夸耀你的能力,就像那些未得到机会的读书人一样。不久,水变深了,风力也增强了,大船便能带着小艇一起前行。

赏析

这首诗通过描绘大船与小艇的对比,隐喻了人生中的机遇与挑战。诗中,大船象征着潜力巨大但暂时受限的人或事物,而小艇则代表了辅助或暂时性的力量。诗人通过自然景象的变化,表达了人生机遇的转变,以及在逆境中坚持和等待的重要性。最后两句“须臾水深风力强,大船却将小艇行”寓意深刻,表达了只要条件成熟,原本受限的力量终将发挥其应有的作用。

黄玠

元庆元定海人,字伯成,号弁山小隐。黄震曾孙。幼励志操,不随世俗,躬行力践,以圣贤自期。隐居教授,孝养双亲。晚年乐吴兴山水,卜居弁山。卒年八十。有《弁山集》、《知非稿》等。 ► 379篇诗文