乞砚行

羚羊峡东惟端溪,水岩之口临江低。 石师匍匐下绝磴,中穿四洞先东西。 使君最嗜紫云片,脚踏青天割为砚。 青花细细似微尘,蕉叶白中时隐见。 空濛雨气成黄龙,欲散不散浮水面。 猪肝淡紫方新鲜,带血千年色未变。 中间火捺晕如钱,半壁阴沉望似烟。 翡翠朱砂非一种,斑斑麻鹊点多圆。 斯是水岩石中髓,水之精华结渊底。 就中纯粹含乾德,纷纷脂玉惭肌理。 入手温然煖若春,浮动心花兼意蕊。 姑射冰凝总在神,昭仪膏滑那濡水。 玉骨虽刚按似柔,生气周身无不靡。 鸲鹆何须活眼多,云霞亦是空天滓。 使君命匠细磨砻,中有三方最高美。 其馀浸润水盘中,水碧金膏尽糠秕。 分我东洞一大脔,似方非方非石子。 纵横六寸甚端厚,蕉叶青花相间起。 前者两片琢未成,赠我已与琼瑶似。 使君割爱本非常,不贪为宝吾难已。 连城之璧妄希求,腼颜未免秦人耻。 何物能为十五城,赋诗适自呈媸鄙。 使君作者本多才,笑我布鼓持当雷。 不须狡狯凭诗笔,自有神明契合来。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

端溪:音 duān xī,指一条小溪的名字。
:音 yàn,古代用来磨墨的石头。
紫云片:指一种颜色深紫的云彩。
青花:一种蓝色花纹的瓷器。
猪肝:指一种颜色淡紫的石头。
火捺:音 nà,指石头上的纹路。
翡翠:音 fěi cuì,一种绿色的宝石。
朱砂:音 zhū shā,一种红色的矿物。
麻鹊:音 má què,指石头上的斑点。
姑射:音 gū shè,指一种冰凝的状态。
昭仪:音 zhāo yí,指一种光滑的状态。
鸲鹆:音 qú yù,指一种鸟类。
琼瑶:音 qióng yáo,指一种珍贵的石头。
连城之璧:指传说中的一种宝石。
秦人:指古代秦国的人。
媸鄙:音 chī bǐ,指丑陋。
布鼓:音 bù gǔ,指击鼓传诗。
狡狯:音 jiǎo kuài,指狡猾。
神明:指神灵。

翻译

乞砚行

羚羊峡东有一条名为端溪的小溪,溪口处有水流从岩石间流入江中。
一位石匠匍匐在陡峭的石阶上,穿过四个洞口,先后朝东和西方。
这位使君最喜欢深紫色的云彩,踩在青天中,割下来做成磨墨的石头。
石头上的青花纹如微尘般细腻,有时在白色的石头上隐约可见蕉叶的图案。
雨气弥漫形成黄色的龙,想要散开却又不散,漂浮在水面上。
一块淡紫色的石头新鲜如猪肝,带着血色却色泽未改变千年。
石头中间火纹晕开如钱币,半边阴暗下看似烟雾缭绕。
翡翠和朱砂并非同一种,斑斑的麻鹊点缀其中多为圆形。
这些石头是水岩中的精华,水的精髓凝结在深渊之底。
其中的纯净蕴含着干净的美德,层层脂玉使肌肤感到惭愧。
手中触摸温暖如春日,心中荡漾着花朵和花蕊的意境。
冰凝的状态总在神明中,光滑如昭仪不沾水。
石头虽然坚硬,却按之柔软,生气周身无一处不灵动。
鸲鹆何须多活眼,云霞也只是空中的残渣。
使君命匠精心磨琢,其中有三方最为美丽。
其他的浸润在水盘中,水的蓝色和金色的膏状填满了糠秕。
分给我东洞中的一块大石头,看似方形却又不规则,非石子。
横竖六寸极为厚实,蕉叶和青花相间而起。
前面的两块石头还未被琢磨完成,送给我已经如同琼瑶一般珍贵。
使君舍不得,本非寻常,不贪恋宝物,我难以接受。
连城之璧,虚幻的希求,脸上的羞耻难免像秦人一般。
何物能比得上十五座城池,赋诗时显得丑陋不堪。
使君本是多才多艺,笑我击鼓传诗如雷霆之势。
无需狡猾地依赖诗笔,自有神明与我契合。

赏析

这首诗以描写石头为主题,通过对石头的形态、颜色、纹理等细致描绘,展现了作者对石头之美的赞美之情。诗中运用了丰富的比喻和修辞手法,使得平凡的石头在诗中展现出了非凡的魅力和神秘感。整首诗意境优美,语言华丽,展现了作者对石头之美的独特感悟,令人回味无穷。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文