绿绮琴歌
注释
罗浮:传说中的仙山名,位于海上。
鸳鸯鸂鶒:各种水鸟的名称。
宋玉:战国时期楚国文学家。
罗敷:传说中的美女名。
中书邝子琴:指当时的官职和人名。
龙鳞:龙的鳞片。
鸾尾:凤凰的尾巴。
唐朝武德年:指唐朝武德年间。
金书御玺:皇帝的金印。
元戎:指蒙古人。
回纥:古代民族名。
亚夫:地名。
苍梧:地名。
稽康:古代传说中的人物名。
伯喈:古代传说中的人物名。
钟山玉:传说中的一种玉石。
龙唇凤嗉:指珍贵的乐器。
蔡女:传说中的美女名。
王昭:传说中的美女名。
黄金如山:比喻极其珍贵。
翔凤:传说中的凤凰。
太尝:指唐太宗李世民。
开元:唐玄宗年号。
崇祯:明朝末代皇帝。
五声亡角:指音乐的五声音阶。
羽林郎:古代宫廷侍卫。
涿鹿野:地名。
微子:古代传说中的人物名。
上皇:前任皇帝。
白鹄:传说中的神鸟。
神龙:传说中的神兽。
翻译
绿绮琴歌
罗浮仙山四月春天,泉水从山间流淌,像千条万条白色细细的溪流。湖水辽阔浩渺,与苍天相连,水面上鸳鸯、鸂鶒时隐时现,闪烁着明亮的光芒。
主人手持着汉代的金吾之印,建起楼台半在湖中。桂木制成的船在湖南等待着宋玉的到来,银制的筝在湖北奏响罗敷的歌声。
主人称呼双鬟的女子为陈绿绮,一时间所有宾客都聚精会神地倾听。说起这把琴,是中书官员邝子琴所制,琴身上的珍珠装饰闪烁着寒光,如同皎洁的月光一般。
琴身雕刻着梅花图案,仿佛千片梅花瓣组成的龙鳞,琴柄上一节沉香木雕刻着凤凰的尾巴。这把琴是唐朝武德年间制作的,上面隐隐约约刻有金色的御玺。
当年毅然决定将这把琴赐予刘卿,世世代代传承。中书官员从刘家得到这把琴时,仿佛捧着一颗乌鸦的心,泪水模糊了双眼。
这把琴受到君王的珍视,每天都有人擦拭琴弦,时而用纤细的手指调理琴弦,仿佛琴身重华显现出了色彩。
自从北方的边城被敌军围困,中书官员奉命回去筹备战争。白天与敌人交战,晚上则拿起彩笔写战报。双方城池被攻破,中书官员义不辱命,抱着琴向西望,痛哭苍梧。
太平逐渐消失,清溪的曲水也不再流淌。一缕思念缠绕着寡妇的心弦,三年的战乱让钟山玉也变得血色斑斓。
可怜的琴被遗弃流落,如同龙凤之音消失在沙漠中。蔡女和胡笳一起悲伤凄凉,王昭和琵琶一同凄凉萧索。
唏嘘君子高尚的品德赎回这把琴,黄金堆积如山也难以比拟其珍贵。我的忠魂如今寄托在这琴上,前朝的法物已不再沉寂。
我曾在山东见过翔凤,想起那是威严的皇帝所驾驭的。后来又从太尝那里得到一把琴,一时间开元年间的供奉又浮现在眼前。
背上还背负着崇祯皇帝的玉玺,五声音阶的音乐已经消失,悲伤之音在人民中流传。太尝曾为我挥手,呼天抢地,愁苦重重。
你是当年的侍从,曾陪同皇帝出入,十三岁时被封为羽林郎,二十岁时在涿鹿野上英勇作战。从此再也没有见到龙髯,只是在丰湖边上安静地栖息。
你的乐器与微子的不同,淋铃的声音再也无法见到上皇的归来。这把琴珍贵无比,应当更加珍惜,列朝的恩宠就在宫廷之间。
如果能够让翔凤降临到你手中,再次召唤太尝到窗前。一曲奏响,白鹄将会翱翔,再次弹奏,神龙将会咆哮。
赏析
这首古诗描绘了一幅关于一把名为绿绮琴的珍贵乐器的传奇故事。琴的制作历史悠久,承载着历代君王的恩宠和忠臣的忠诚。诗中通过琴的流落、珍贵、赠予、传承等情节,展现了琴的价值和历史渊源。琴的命运与历史人物的命运相互交织,表达了对传统文化和历史的珍视和怀念。整首诗情感丰富,意境深远,展现了作者对传统文化和价值的思考和赞美。