(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 乐土:指乐园,乐境。
- 木绵:古代一种用木棉制成的衣服。
- 延寿:延长寿命。
- 荔子(lì zǐ):一种果实,类似于荔枝。
翻译
在病榻上,我思念着南方的家乡,就像是思念着乐园一般。虽然我还未到达归乡的路途尽头。穿着木绵衣也感到温暖,喝着延寿酒更觉得浓烈。细雨滋润着绿色,熏风吹拂着红色的荔子。孩子们依偎在老母亲身边,家中欢声笑语不断。
赏析
这首诗描绘了作者在病榻上思念南方家乡的情景,表现了对家乡的深深眷恋之情。通过描绘温馨的家庭场景,展现了家庭和睦、幸福的画面,体现了作者对家庭生活的向往和珍视。整首诗意境优美,情感真挚,展现了作者对家乡和家庭的深情厚意。
林光的其他作品
- 《 喜李都宪以抚治督将出师用杜老诸将韵奉赠二首 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 端午寓虎跑寺胡宪副来馈 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 宿禄步 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 宿大乘寺 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 和木斋雨中宿徐伯淳宅与姚润华夜话 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 新年杂兴八首 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 再叠总督府园亭宴赏韵答翁佥宪 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 提学佥宪胡希仁先生访榄山留诗为识依韵奉答三首 其一 》 —— [ 明 ] 林光