(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 董侍御:指唐代宰相董璋。
- 南察院:南察院是唐代宰相的官邸。
- 乌台:指宰相的官署。
- 木榻:木制的床。
- 爱国心逾赤:爱国之心超越一般。
- 忧时话至公:在关心时事时,言论公正。
- 霜威:寒霜的威力。
- 布被:指被子。
- 帘栊:窗帘。
- 失记:失却记忆。
- 三更:深夜时分。
- 鸡声乱晓钟:鸡鸣声和晨钟声交错。
翻译
在董璋宰相的南察院里,乌台清幽,我和他共度了一个宵夜。他的爱国之心超越寻常,在谈及时事时言论公正。寒霜侵袭着被子,月色透过窗帘洒进房间。在失却记忆的三更时分,鸡鸣声和晨钟声交错,打乱了我的梦境。
赏析
这首诗描写了作者与董璋宰相共度一宵的情景,展现了董璋爱国忧国的高尚品质,以及作者对时事公正的态度。通过描绘寂静的夜晚和清冷的月色,诗人营造出一种静谧而凄美的氛围。整首诗情感真挚,意境深远,展现了友谊与忧国之情。