闻有上荐剡者

· 林光
微官成懒散,荐剡孰开陈。 亨泰逢清世,支离笑病身。 双眸回宇宙,千载几君臣。 舒卷床头易,空庭草自春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (shàn):古地名,今浙江绍兴一带。
  • 亨泰(hēng tài):吉祥繁荣。
  • 支离(zhī lí):疏离,分散。
  • 舒卷(shū juǎn):舒展和卷曲。

翻译

听说有人被任命到剡地, 微小的官职变得懒散,剡地又有谁会开展呢。 吉祥繁荣遇到了清明的世道,支离疏离地笑看着身体的疾病。 双眼回望宇宙,千载难逢几次君臣相聚。 床头的被褥舒展起来,空庭里的草自然生长。

赏析

这首古诗描绘了一个微官被任命到剡地的情景,描述了他在这个地方的生活状态。诗中通过对官员的懒散、剡地的荒芜以及对世道的感慨,展现了一种对现实的思考和对人生的感慨。诗人通过描绘微小官员的生活,表达了对时代变迁和人生百态的深刻体会,展现了一种淡泊名利、超脱世俗的意境。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文