送堪舆饶少峰归豫章

廿载南游访十洲,半肩剑履遍瀛州。 繇来世族推高第,直为亲茔下一筹。 云锁丝纶腾白鹤,江环风木卧青牛。 渭城何计迟桥梓,绿蚁尊前水驿舟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

堪舆(kān yú):古代官职名,主要负责地理测量和地图绘制等工作。 瀛州(yíng zhōu):传说中海外神仙居住的地方。 繇(yóu):指命运、机缘。 亲茔(qīn yíng):父母的坟墓。 丝纶(sī lún):细丝和粗线,比喻繁琐的事务。 风木(fēng mù):指树木在风中摇曳的样子。 青牛(qīng niú):传说中的神兽,形象为牛身人面。 渭城(wèi chéng):指今天的西安。 桥梓(qiáo zǐ):古代桥梁的一种。 水驿(shuǐ yì):古代供过往船只停泊休息的地方。

翻译

送别堪舆饶少峰归豫章

二十年来南方游历过十个洲,肩上背着剑,脚踩遍了传说中海外神仙居住的地方。

因着自己的努力,得到世家的推崇,晋升到高官之位,但最终只是为了能在父母的坟前多留一段时间。

云雾笼罩着细丝和粗线般的繁琐事务,白鹤在天空翱翔,江水围绕着风摇曳的树木,传说中的青牛在其中休憩。

在渭城,怎能不想念迟迟未到的桥梓,绿蚁在水驿前默默守候。

赏析

这首诗描绘了一个南游归来的官员的心情。他在南方游历多年,历经风雨,最终回到家乡。诗中通过描绘自然景物和官员内心的矛盾情感,展现了对家乡的眷恋和对官场的无奈。诗人通过细腻的描写,表达了对家乡和亲人的深情,以及对官场虚幻和疲惫的感慨。整首诗意境深远,富有禅意,展现了诗人对人生沉思和感慨。