芗城书屋

· 林光
买就风光野水滨,九衢尘里断知闻。 残编不尽千年意,蔀屋难消六合春。 短发丝丝观物变,青山冉冉为谁新。 夫君欲了闲滋味,须就罗浮卖卜人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 芗城:古地名,今福建省泉州市的别称。
  • 风光:景色。
  • 野水滨:野外水边。
  • 九衢:指繁华热闹的街市。
  • 残编:残缺的书籍。
  • 蔀屋:书屋。
  • 六合:指天地间的一切。
  • 短发丝丝:形容细小的发丝。
  • 冉冉:缓慢的样子。
  • 罗浮(luó fú):传说中的仙山。

翻译

在芗城的书屋里,购得风景和野水边的景致,在繁华的街市尘土中,断了联系,不知道消息。残缺的书籍无法尽述千年来的意蕴,书屋里的氛围难以消散春天的气息。细小的发丝一缕缕地观察着万物的变化,青山缓缓地展现着新的风貌。如果您想要领略闲情味道,就应该去罗浮山找那些卖卜的人。

赏析

这首诗描绘了一个安静而充满诗意的场景,书屋里的氛围与外面繁华的街市形成鲜明对比。诗人通过对书屋、风景和人物的描写,展现了一种超脱尘世的意境,表达了对闲情雅致的向往和对自然的敬畏之情。罗浮山作为仙山的象征,更增添了诗意的色彩,让人感受到一种超脱尘俗的清静之美。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文