张家湾舟中

· 岳正
被罪承恩岭外游,思乡何处仲宣楼。 风霜万里蛮荒夜,烟雨三江泽国秋。 不信功名成梦觉,早闻富贵等云浮。 令人却羡桐江叟,长拥羊裘把钓钩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

被罪承恩:受到宽恕而背负罪过。
岭外:山岭之外。
仲宣楼:古代传说中的楼阁名,代表思乡之情。
蛮荒:荒凉的地方。
三江:指长江、黄河、淮河。
泽国:水草丰美的国家。
桐江叟:桐江老人,传说中的渔翁。
羊裘:用羊皮制成的衣服。
把钓钩:拿着钓鱼的鱼钩。

翻译

背负罪过却得到宽恕,我在岭外游荡,思念家乡,不知在哪里可以找到仲宣楼。
在漫长的风霜中穿越万里蛮荒的夜晚,在烟雨笼罩的三江之地度过秋天。
我不相信功名能成就一切,早已听说富贵如云烟般虚幻。
让人羡慕的是桐江老人,长年披着羊皮衣,手持钓鱼钩。

赏析

这首诗描绘了诗人在远离家乡的旅途中的心情。诗人感慨人生的无常,对功名富贵并不抱有期待,反而向往简朴自然的生活。通过对自然景色和传说人物的描绘,展现了诗人内心深处对纯朴、自由的向往和追求。

岳正

明顺天府漷县人,字季方,号蒙泉。工书画,尤擅画葡萄。正统十三年进士。授编修,天顺初改修撰,以原官入内阁,预机务。在阁二十八日,忤石亨、曹吉祥,被构陷,谪钦州同知,旋系狱,戍肃州。宪宗初复修撰,出为兴化知府,旋辞归。谥文肃。有《深衣注疏》、《类博杂言》、《类博稿》。 ► 178篇诗文