晒蚬
端居室如蜗,耻为蛮触奋。
饮啖仅充肠,百珍非所问。
溪叟前致词,火食虽古训。
而我山野人,别作一风韵。
蚬蛤晒可供,烹饪味相似。
无劳釜鬵溉,只取炎阳蕴。
生涵熟之理,日即火之运。
制物各有宜,达生在随分。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
晒蚬(shài xiǎn):将蚬贝晒干,晒制的蚬。
翻译
曾经住在这里的房间就像蜗牛壳一样狭小,不愿意接触粗俗的事物。吃喝只是填饱肚子,并不追求奢华的珍馐美味。有人来向我传授溪边老人的智慧,虽然古代就有的饮食规矩。但我作为山野之人,宁愿创作出一种独特的风味。晒制的蚬贝可以提供食用,烹饪后味道相似。不需要用釜鬵(fǔ mù)来灌溉,只需取材于炎热的阳光。生食和熟食的道理,就如同太阳的升落一样。每样食材都有适宜的处理方式,生活的滋味在于顺其自然。
赏析
这首诗以晒蚬为题,表达了诗人对简朴生活的向往和对自然的热爱。诗中通过对食物的描述,展现了诗人对于简单而纯粹的生活态度,倡导顺应自然,追求内心的宁静与满足。诗人以晒蚬为引子,表达了对于生活中种种繁琐的事物的抛弃,追求简单、自然的生活方式。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人对于生活态度的独特见解。