游金山寺

· 林光
黄埃不改眼中秋,此日金山又繫舟。 地拥长江吞巨海,天教绝景镇中流。 烟云苾洌尝龙井,身世依稀在蜃楼。 欲话无生真境界,钟声不动水光浮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 黄埃(huáng āi):黄色的尘土。
  • 金山(jīn shān):古代传说中的仙山。
  • (jì):系,停泊。
  • 苾洌(bì liè):清澈明亮。
  • 龙井(lóng jǐng):一种名贵的绿茶。
  • 蜃楼(shèn lóu):海市蜃楼,指海上的幻觉。
  • 真境界(zhēn jìng jiè):真实的境界,指超脱尘世的境界。

翻译

在金山寺游览 黄色的尘土依旧,眼中看到的是秋天的景色,今天又停泊在金山,这里地处长江汇入巨海之处,仿佛上天创造了绝美的景致来镇守这条江河。烟云清澈明亮,尝着龙井茶,回忆起自己的身世,仿佛置身于海市蜃楼。想要谈论那超脱尘世的真实境界,但钟声却不停地敲响,水面上的光影在波浪中摇曳。

赏析

这首诗描绘了诗人游览金山寺的景象,通过对自然景色和内心感悟的描绘,展现了诗人对人生境界的思考。诗中运用了丰富的意象和隐喻,表达了对超脱尘世境界的向往和追求,同时也反映了诗人对人生的感悟和思考。整首诗意境优美,富有哲理,值得细细品味。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文