登石门怀慧远尊者
注释
石门:山门。怀慧远尊者:怀念远去的尊者。 耸:高耸。神池:神秘的池塘。若:像。霞:朝霞。夕霏:夜间的雾气。 丹溜:红色的水流。清泠:清澈的水。葳蕤:美丽的花朵。 予:我。偕:与。虎溪湄:虎溪的河滨。 矫掌:挥动手掌。承:接受。飞泉:飞溅的泉水。抠:拾取。金梯:黄金梯子。 萧条:荒凉。公迹:圣人的足迹。亭阶:亭台的台阶。留基:留下痕迹。 怅然:感慨。增逸兴:增添兴致。哲人:智者。萎:凋谢。 开阖:打开。金仙:仙人。姿:形态。玉瓶:玉制的瓶子。甘露:甜美的露水。龙策:龙的鞭尾。 灵飔:神灵的气息。回目:转动眼睛。流神光:散发神圣的光芒。青莲:莲花。 挥玄:挥动玄妙的手段。无朕:没有局限。万象师:掌控万物的能人。
翻译
登上山门,怀念远去的尊者。 两座山峰高耸入云,一条河水悬挂着神秘的池塘。 堆积的石头像朝霞一样红艳,连绵的树林中弥漫着夜间的雾气。 红色的水流清澈如玉,鲜艳的花朵绽放着美丽的光彩。 我和两三位同伴,来自虎溪的河滨。 挥动手掌接受飞溅的泉水,弯腰拾取金梯上的珠宝。 荒凉中远去的圣人足迹,亭台的台阶上留下了痕迹。 感慨之余增添了兴致,唏嘘智者的凋零。 白云散开,忽然见到仙人的身影。 玉制的瓶子灌满了甜美的露水,龙的鞭尾振动着神灵的气息。 转动眼睛流露出神圣的光芒,向我展示青莲的花朵。 运用玄妙的手段,超越一切局限,成为掌控万物的能人。
赏析
这首诗描绘了作者与几位同伴登上山门,怀念远去的尊者的情景。通过对自然景物的描绘,展现了山水之间的神秘与美丽。诗中运用了丰富的比喻和修辞手法,使得诗意深远,意境优美。作者在感慨圣人的凋零之余,又展现了对智慧和超越的向往,表达了对于掌控万物的向往和追求。整体氛围庄严而神秘,给人以超脱尘世的感觉。