子陵

· 林光
羊裘大泽器深藏,云物终难掩瑞光。 今古几人空愧畏,乾坤此老尚轩昂。 安刘祚汉心情远,剩水残山姓字香。 描出白云舒卷意,谁家诗笔妙追唐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 羊裘(yáng qiú):古代贵族所穿的一种华丽外衣
  • 大泽器(dà zé qì):指大自然的奇妙景象
  • 瑞光(ruì guāng):吉祥的光芒
  • 乾坤(qián kūn):天地,宇宙
  • 安刘祚(ān liú zuò):指安定刘宋朝的政权
  • 残山(cán shān):残破的山峰
  • 姓字香(xìng zì xiāng):指姓氏的声誉和名声

翻译

羊裘华丽的外衣掩藏着大自然奇妙的景象,吉祥的光芒终究无法被云物所掩盖。历经今古,有几人能不敬畏,这位老者仍然威严挺拔。安定了刘宋朝的政权,心情却遥远如乾坤,剩下的只有残破的山峰和姓氏的声誉。描绘出白云舒展卷曲的意境,哪家的诗人笔下能妙绝于唐代之上。

赏析

这首诗以古代文人林光的笔触,描绘了一幅壮美的画面。通过对自然景象和历史人物的描绘,展现了岁月沉淀下的庄严和深邃。诗中运用了丰富的意象和比喻,表达了对历史的敬畏和对人生的思考。整体氛围庄重而优美,展现了古代文人的高超才情和深邃思考。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文