重九日

· 林光
重阳风致落谁家,晚雨疏疏点物华。 粤客能无泉石兴,陈山虚耸海天涯。 诗眸自合评秋色,篱菊何为未放花。 最爱碧空云尽后,月明香荐木犀茶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

重九日:农历九月九日,又称重阳节,是中国的传统节日之一,有登高、赏菊、饮酒等习俗。

粤客:广东人。

陈山:指广东的陈乡。

翻译

重阳节的风儿吹向了哪家,夜晚的雨点点洒在物华天地间。广东人是否也能在这里找到家乡的泉水和石头,陈山高耸在海的尽头。诗人的眼中自有秋色的评述,篱边的菊花为何还未开放。我最喜欢的是碧蓝的天空云散尽后,月明时品尝木犀花茶的香气。

赏析

这首诗描绘了重阳节的景象,表现了诗人对节日的独特感悟。诗中通过描写风雨交加的景象,展现了节日的特殊氛围。诗人以独特的视角,赋予了节日更深层次的意义,将自然景物与人情风俗相结合,展现出诗人对家乡和节日的眷恋之情。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文