连窝舟中偶述四首

· 林光
推移何日到安流,笑把新题处处留。 舒卷未谙周卦画,支离空抱鲁春秋。 閒将醉墨开醒眼,宽着乌纱裹白头。 泡沫风灯容顾惜,此身天地任沈浮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 安流:地名,指安定的河流。
  • 周卦(zhōu guà):指《周易》中的卦象。
  • 鲁春秋:指《春秋》史书。
  • 乌纱:黑色的头巾。
  • 沈浮(shěn fú):沉浮,比喻人生的起伏变化。

翻译

四处漂泊的船只何时能到达安定的河流,笑着在每个新的地方留下诗篇。 展开卷轴,却不懂《周易》中的卦象,支离破碎地怀抱着《春秋》史书。 闲来时,用醉墨唤醒沉睡的眼睛,用黑色头巾包裹着白发。 泡沫般的风灯容颜,珍惜眼前,这个身体任由天地沉浮。

赏析

这首诗描绘了作者在船中漂泊的心境,表达了对安定与归属的向往,同时展现了对历史和文化的尊重与热爱。通过对周易、春秋等古代典籍的提及,展现了作者对传统文化的理解和感悟。诗中运用了丰富的意象和比喻,表达了对人生起伏变化的思考,展现了一种超脱世俗的境界。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文