采药西宁承张大令使君命其侄孙豫表陪探燕子岩大峒龙井诸胜

泷东与泷西,岩嶂蔽天起。 泷西林木深,窈冥数百里。 城与白云争,所得尺有咫。 猿鸟欺吏人,峰峦压厅事。 开辟未百载,夷椎尚多鄙。 使君造草昧,雷雨自兹始。 仁声务洋溢,文教期光被。 我来听鸣琴,泠泠匪山水。 先王风未绝,咏歌日盈耳。 相赏在无言,唱叹亦有以。 郊坰富丘壑,先导命犹子。 枫叶作香饭,笋篮代玉趾。 衣裳湿岚翠,杖屦沾泥滓。 石窟俯身入,洞天穿地底。 绝壁攀莓苔,幽丛掇花蕊。 奇葩爱无名,大药疑不死。 猴姜既蔓引,凤竻复披靡。 兰青翡翠同,竹大笼䈡似。 松栝互支拄,麇麚或腾倚。 郁鸡惊出林,白鹇冒其尾。 山鹕解媚人,孔雀可驱使。 飞崖畏足践,盘石若棋累。 方圆竞相叠,大小皆竦峙。 鬼神所荡踏,风雨或迁徙。 陟高眺锦石,特立牂牁沚。 玉表何峨峨,翠屏复几几。 汉臣昔封植,功可铜标拟。 蒲桃裹宫锦,五彩绚峛崺。 泷西夙望秩,山宗实在此。 罗旁九九曲,势至咽喉止。 汹涌千万嶂,所赖一柱砥。 使君天下才,今乃在蛮俚。 亦如陆大夫,区区至交阯。 峻极持崧高,英灵作南纪。 注以洪河流,波涛沃疮痏。 恩膏随沓潮,以及我桑梓。 汤沐不在多,锦石亦可喜。 肯钖一陂陀,当尽树兰芷。 来为泷西氓,殷勤负耒耜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

(lóng):古代指深谷或山间的水流。
窈冥(yǎo míng):深邃幽远的样子。
尺有咫(chǐ yǒu zhǐ):形容极远。
夷椎(yí zhuī):古代指开垦荒地。
草昧(cǎo mèi):开辟荒地。
泠泠(líng líng):清脆的声音。
郊坰(jiāo jǐng):郊野。
犹子(yóu zǐ):像儿子一样。
(lè):古代指一种竹器。
麇麚(qún jī):麇麚,古代指麋鹿。
牂牁(zāng kē):古代指山间的小路。
(gěng):高大的样子。
几几(jī jī):形容层叠的样子。
绚峛(xuàn lǐng):华丽的山峰。
咽喉(yān hóu):狭窄的通道。
(dǐ):磐石。
蛮俚(mán lǐ):指南方的土著人。
交阯(jiāo zhǐ):古代越南地区。
峻极(jùn jí):极其险峻。
南纪(nán jì):指南方的地域。
洪河(hóng hé):形容洪水泛滥。
桑梓(sāng zǐ):指本地。
锦石(jǐn shí):华丽的石头。
陂陀(bēi tuó):古代指小山。
耒耜(lěi sì):农具。

翻译

泷东和泷西,山峰重叠,遮天蔽日。
泷西的树林深邃幽远,延绵数百里。
山峰与白云争奇斗艳,远处的景色看似只在眼前一尺之外。
猿猴鸟类在这里欺瞒着人们,山峰峻嶙压迫着一切事物。
这片区域开垦不过百年,仍有很多未开发的荒地。
使君在这里开始开辟荒地,雷雨也从这里开始。
仁义之声在这里洋溢,文化教育在这里蓬勃发展。
我来此地听琴声,清脆悠扬,仿佛不是山水之音。
先贤的风采尚未消逝,吟诵的歌谣日益充盈耳际。
相互欣赏无需言语,歌唱叹息也有其意境。
郊野富饶,山峰起伏,先贤的命令如同子民。
枫叶煮成香饭,竹篮代替玉器。
衣裳湿润青翠,杖履沾满泥泞。
探索石窟俯身而入,洞天穿越地底。
陡峭的岩壁攀爬着苔藓,幽深的丛林采摘花蕊。
奇异的花朵无名,巨大的药材仿佛有生命。
猴姜蔓延,凤竻摇曳。
兰花青翠如玉,竹篮形似竹器。
松树交错支撑,麇麚或倚靠。
郁鸡惊起飞出林间,白鹇掠过尾端。
山鹕解媚人,孔雀可被驱使。
陡峭的悬崖令人畏惧,盘石如同叠起的棋子。
方圆山峰竞相叠加,大小皆显得高耸挺立。
鬼神在此徘徊踱步,风雨或迁徙。
登高远眺,看到锦石如此壮观。
玉石台阶高高耸立,翠绿屏风隐隐约约。
汉代臣子曾在此立下功勋,功勋可与铜标相提并论。
五彩斑斓的山峰,华丽绚烂。
泷西的景色一直是我向往的,山峰实际就在这里。
山势蜿蜒曲折,到了这里达到了最高峰。
汹涌的山峰千万重叠,仰仗着一根石柱。
使君是天下的贤才,如今却在南方的土著人中。
就像陆大夫一样,只能到达南越地区。
山峰险峻高耸,英灵在南方地域。
洪水泛滥,波涛滋润着这片土地。
恩泽如同潮水般润泽,也包括了我们的家园。
即使只有一座小山,也是值得高兴的。
来到泷西的人们,勤劳地耕种着土地。

赏析

这首古诗描绘了一个神秘而壮丽的山水景观,山峰重叠,云雾缭绕,猿鸟欺瞒,奇花异草,展现出大自然的神奇和壮美。诗中运用了丰富的形容词和比喻,使得景色栩栩如生,读来令人仿佛置身其中。通过诗人的描写,展现了山水之间的和谐与壮美,以及人与自然的交融之美。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文