赠别朱二陶
与君结相知,一见即胶漆。
是我直谅友,为心何笃实。
谗言日以起,所忤人非一。
君乃爱楚狂,狂歌有得失。
秃鹜啄凤凰,口血乾无日。
毛羽何摧颓,交亲笑且咥。
都蔗不可杖,徒然甘如蜜。
蛇床不可怀,能乱薇芜质。
白璧难久完,夜光天所嫉。
努力为不才,片言杀身毕。
吾友罕夹辅,君行复仓卒。
士败气不挫,玉碎光逾出。
妖蛊仅一时,吾道戒淫泆。
君去我益孤,相思成疢疾。
无人为禦侮,所恃两贤匹。
季心一手援,鲍宣复相恤。
握手立斯须,慷慨情洋溢。
弱龄学古道,垂老犹骄逸。
补过兹不暇,君其加诸膝。
君子爱同类,岂敢为私昵。
恺悌毋信谗,所望诸侨肸。
临岐路涟涟,风叶为萧瑟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 胶漆:比喻关系密切,难以分离。
- 谅(liàng):理解。
- 笃(dǔ):真诚。
- 谤(bàng):诽谤。
- 忤(wǔ):违背。
- 楚狂:指痴迷于楚地的风俗。
- 凤凰:传说中的神鸟。
- 摧颓(cuī tuí):摧毁。
- 交亲:指亲近的人。
- 咥(dié):嘴里含着。
- 蔗(zhè):甘蔗。
- 薇芜(wēi wú):杂草。
- 白璧:白色的玉石。
- 嫉(jí):妒忌。
- 努力为不才:努力却无所成。
- 罕夹辅(jiā fǔ):很少能帮助。
- 仓卒:匆忙。
- 挫(cuò):打击。
- 逾(yú):超过。
- 妖蛊:邪术。
- 戒淫泆(yín yì):戒除邪恶。
- 疢疾(chèn jí):疾病。
- 贤匹:指贤明的伙伴。
- 季心:指季札。
- 鲍宣:指鲍叔牙。
- 慷慨情洋溢:慷慨激昂,感情洋溢。
- 骄逸(jiāo yì):骄傲放纵。
- 补过:弥补错误。
- 私昵(nì):亲近。
- 恺悌(kǎi tì):友爱亲和。
- 侨肸(qiáo yì):远方的亲友。
- 涟涟(lián lián):形容泪水不断流淌。
- 萧瑟(xiāo sè):凄凉。
翻译
与你结交相知,一见如胶漆般亲密。我直率地理解朋友,我们的心意是多么真挚。谗言日益兴起,所冤屈的人不止一个。你痴迷于楚地的风俗,狂歌中有得失。秃鹜啄凤凰,口中血干涸无日。毛羽被摧毁颓败,亲近的人笑而嘲讽。甘蔗不可杖,徒然甜如蜜。薇草不可怀,能乱蔓延。白玉难以完美久存,夜光被天所妒忌。努力却无所成,一言之差却毁身而终。我的朋友很少能够帮助,你的行动却匆忙。士气虽败却不挫,光芒却超越。邪术只是暂时的,我要警惕邪恶。你离去我变得更加孤独,相思之情成为疾病。无人能够抵挡侮辱,我所依赖的两位贤明伙伴。季札伸出援手,鲍叔牙再次关怀。握手立刻就要分别,慷慨的情感洋溢。年少时学习古道,年老仍然骄纵放达。补救错误已来不及,你应该加在膝下。君子喜欢同类,岂敢私交亲近。友爱亲和不要相信谗言,期待远方的亲友。在分别的路上泪水涟涟,风吹落叶凄凉萧瑟。
赏析
这首诗表达了屈大均对友情的珍视和对人生变迁的感慨。诗中描绘了友谊的坚固与珍贵,以及人生中遭遇的挫折和离别的伤感。通过古代诗词的形式,展现了友情的真挚和对人生沉浮的思考,让人感受到作者内心深处的情感波动。