(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 烹鲜(pēn xiān):烹调新鲜食材
- 底事:基本的事情
- 间关:相隔千里
- 衡茅:竹篱
- 匝月:环绕月亮
- 更:夜晚的时辰
翻译
漫无目的地学习烹饪,成为日常琐事;相隔千里也能慰藉我的思绪。用竹篱围绕月亮,将茶当作酒来饮,每一次交谈,每一个夜晚都没有尽头。
赏析
这首诗描绘了一种闲适自在的生活状态,将烹饪、思考、品茶、交谈等日常琐事融入诗意之中,展现了诗人对生活的热爱和对自然的感悟。通过简洁明快的语言,表达了诗人对生活中细微之处的体味,展现了一种恬淡雅致的生活情趣。
林熙春的其他作品
- 《 丁未五月六日拉黄思元丈放舟韩江登三元塔绝顶已陪太守金公别驾刘公观竞渡仍登塔传杯观者如堵薄暮就江东陆回时连日盛雨此日则独晴云漫赋四章用纪乐事 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 茶陵道中苦雨 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 松山图寿孟善弟 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 送吴生归上杭令祖学斋 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 乙巳五十四儿辈请举觞弗许乃老父慰以温词内有迁臣旧价贺客新诗及弧矢韦弦之语演成五言近体四首兼致祝私 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 送章太素游滇南 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 亲郊恭纪三十首礼部请郊 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 代 》 —— [ 明 ] 林熙春